9.08.2018

ポストDNA時代とポストドクトラル時代

DNA実験のカタがついた!超絶忙しい日々だった…けれど、月曜までかかると思っていたものが金曜で終わって良い感じ。液体窒素で葉っぱを瞬間凍結して摩砕するというなかなか原始的な方法を使いました。液体窒素、-196Cという。そんな危ないものをよく使うなあ…。今回はどうしても必要だったから使ったけど(薄い白衣が防護になるのか?)、そうでなければ使いたくない代物。バイオの世界では必需品だけど、そうとう危ないと思う。DNA作業のスリリングなところは、作業がうまくいっているのか、抽出、制限酵素、ライゲーション、増幅、クリーンアップまでの一連の流れの最後まで行かないと分からないこと。DNAの溶けている液体は見た目ただの水なので、うまくいっているのか、DNAが分解されていないか、減っていないか、夾雑物が入っていないか、見た目では全く分からない。とりあえず最後まで行って、泳動して濃度測って、成功か失敗か分かる。失敗なら、どこで変になったのかは分からないので一からやり直し。。こんな20マイクロリットルの液体に、96品種のDNA情報が全て入っているなんて信じがたい。そしてこれが、スパコンで処理しなければならないような20GBのデータを生むことになるとは。DNAの配列解析の技術進歩は目覚ましい。そしていつかは、ありとあらゆるデータが簡単に手に入るようになったとして、その時我々はどんな研究をするのか? 1000品種の表現型、遺伝子型、農業特性を全てロボットが測定してくれたとしたら? このセンサーを肌にピッと当てるだけで、この病気ですね、と診断できたとしたら? 想像もできない世界になりそう。まさに、メンデルのえんどう豆の研究の時代から今の時代の技術は想像できないように……。

It was a very very busy week...! I'm happy that I was able to finish everything I was going to do, plus some extra that I originally thought would take up to Monday. It's really interesting that DNA works are something that you cannot see, and it is only after you run a gel or measure concentrations of the final product that you know whether your whole experiment went well or not. This is tricky unlike some other experiments where you can detect errors or mistakes by seeing the color of the liquid doesn't change or the value is not what it is supposed be, etc. When you are dealing with DNA, it is just transparent liquid - you can't tell it apart from water. Though, that small 20 uL or something of liquid does contain all the information that human genome or bean genome in my case has - of multiple varieties, believe it or not. Then after you sequence it, provided the library preparation went well, that will produce 20 GB of sequencing data, which you need to process, clean, filter, and analyse using a supercomputer. Genotyping is like a magic. Truly so. The science of biology has advanced so much that obtaining sequencing information is a piece of cake. Now it is an era of tailored medication, genomic selection, gene-editing, machine-learning. When we get ANY kind of imaginable data so easily, what would be your research question? Would there be more research question? "Here's the list of the 1,000 bean genotypes that were grown, phenotyped, and genotyped by robots." "Let me put this sensor on your skin for a sec - you have this disease." "This is the predicted likelihood of your fetus having this syndrome." What would we then do, or how do we protect our genotypic information?

卒業間近のクラスメイトが職を探している。彼は人と話しながら考える人らしく、彼に捕まったら20-30分は話し続ける。それか、書き物ばかりで孤独な作業で、人と話すのに飢えているのかもしれない。募集があるという育種家職に応募しようとしているが、彼はそんなに育種が好きではない…らしいのだ。不思議。とりあえず見知った分野だし、PhDの経験を即活かせるのでやりやすいのはやりやすいだろうけれど。ま、一生そこにいる必要はないし、他のこともいずれやろうと思えば経験できるのかもしれない。しかしながら、そんなに好きになれそうもないと最初から分かっている職に応募する心理は不思議だ。それとも、いったんその職業についたら好きになるのだろうか。使われる立場の大学院生ではなく、使う立場の育種家になれば、もっと感覚が違うのだろうか。私の経験からすると、好きになれそうにないと薄々分かっている職は、やはり後々もそんなに好きになれそうもないと感じるが…柔軟性の問題かも。彼は22-28歳の間は人生で一番楽しかった時期だったと言っている。責任もなくプレッシャーもなく、旅行をたくさんしたそう。 28くらいかと思っていたので、年齢不詳! どんな仕事をしていたのか今度聞こう。22-28は自分の選択ながら一番つらかった時期だったので私とは対照的…。それぞれの選択、そのあと待っている結果。そして今彼は、これだ!とは思わない職業に就こうとしている。人間は時折、分かっちゃいるけどそんな選択をするのかもしれない…

Another story of my classmate - in the same office suite before, close to graduate and applying for jobs. He wants to travel, but after starting a job, he may not be able to. It's always hard to balance work and life. He likes to talk - I think he thinks while talking. He uses conversation as a stimuli to his brain. Or he just want s to talk with someone, not to himself like he does while writing. He is applying for a job that will make him super busy. "I'll see",  he says. He doesn't need to stick to the job for his entire career. There will be always a second chance, a better opportunity, or a chance to do something different. It's interesting that he is going for a job that he knows he will not love. Or will he? We'll see. From my experience, you cannot continue whatever job for a long time if you don't love it. Maybe you can if you don't mind it, but you should at least be willing to commit your time and effort to it. If a job is a means to earn money to live, it might be hard to endure. He says his 22-28 years old was the best time of his life. Not so much responsibility, no more schoolwork, freedom. He travelled a lot during this period. I should have asked what kind of work he did then, but that time is the darkest time in my life - suffering from "what on earth am I doing here? syndrome" for most of the duration of my work experience, well at least until 27. It is a lesson. Whatever you do is your own choice, based on your own will. What others may say or think may be a great deal with you, but eventually, you are the one who will get all the consequences of your choice. So be honest to yourself. Don't be afraid to go back, or make corrections. Well anyway he is now making a decision that he himself is even unsure about... from time to time, humans may choose to do what they are not sure about. That may be how life goes on. 


1 min before thunderstorm - buckle up!  雷雨の来る一分前。避難!

No comments:

Post a Comment