Thoughts and notes of a researcher in plant genetics and nutritional epidemiology in Japan and the U.S. with a wide range of interests - choral activities, photography, nature, travel, and drawing. L'épanouissement personnel means personal development and fulfillment. Still in the middle of it, enjoying the process.
農学部、酒類企業研究員を経て、米国ミシガン州立大学で博士過程を卒業後、植物遺伝学と食物疫学の研究に片足ずつつっこんでいます。趣味の合唱、自然観察、旅行、写真、絵描き、国際交流など、いろんな記録です。L'épanouissement personnelは自己研鑽、実現というような意味です。生涯に渡って一緒に旅する人生のテーマ。
たしかにややこしい!!
ReplyDeleteなんか「勘違い」シリーズ日常が垣間見えるようで興味深い。
「おくるのまにあった?」とかなら勘違いもなかったかな(理屈っぽい?)
日常そのままですな~。
ReplyDeleteうん、それなら分かるね! なにげなーく言った言葉は、二通りの意味に取れるとか思いもよらないからねえ~ 漢字に直さないと理解できないんだなと分かったよ。
そうそうこの間、「ばんせん」という言葉をテレビできいて、意味がわからなかった!! 「ばんせん」を変換できません、と脳がパニックだったよ。番組宣伝の略で、「番宣」らしい。ん~、漢字、深い。