Bank transfer ATM, visual big signs at the bus stop for the international terminal at the airport..
Fukuoka is getting more and more convenient, and getting ready for foreign visitors. The government is aiming to welcome 20 million tourists from overseas, almost double the current number. There could be more translations of detailed information, in addition to the very basic words like "Card" and "Receipt". For example, this is an important piece of information to give to any card user: "Beware of cash card skimming. Call this number if the card slot is distorted and do not use the ATM." I'm not even sure if it makes sense... It's hard to translate, and this message in English means there will be an English-speaking operator at the other end of the telephone line.
There seems to be a lot of work to morph cities into an internationally friendly one. That's why the younger generation are learning English from kindergarten~
No comments:
Post a Comment