天授庵は南禅寺の中にある禅寺。亀山上皇が当時のお坊さんに感銘を受け「弟子にしてください!」と自ら出家して、1291年に、自分の離宮を手放して代わりにお寺を建てたのだそう。そのお坊さん(大三世大明国師)は、妖怪の出現に悩まされたが読経と座禅で追い払ったという。よ、妖怪…!?
庭は鎌倉末期から南北朝時代の作り、という貴重なもの。本堂前庭もそうだが、書院南庭も、紅葉が綺麗だった。慶長時代に重建、明治時代にも改造されたが、その際にちょっと庭が変えられているらしい。説明書によると、明治調が強く感じられるのが惜しまれる、とのこと。素人目にはまったく分からない…のであれだけれど、作庭の専門家からすると「ああ、こんなところを変えてしまって!せっかくの南北朝時代の趣が…!」と思うのだろう。何でもとても奥が深い。
本堂は非公開だが、晩年の長谷川等伯作の襖絵があるらしい! いつか公開されるかな。
Tenju-an is a Zen temple located in Nanzen-ji Temple. One of the head monks (Daizo Daimei Kokushi) of Nanzenji was troubled by the appearance of yokai (monsters!), but he drove them away with sutra chanting and zazen meditation. Emperor Kameyama was so impressed that he said to the monk, "Please make me your disciple!". In 1291, he gave up his own villa (vacation castle) and built a temple in its place to practice Buddhism.
The garden is a precious one, created between the end of the Kamakura period (1180-1336) and the Nanboku-cho period (1336-1392). The autumn leaves were beautiful in the south garden of the shoin (study) as well as in the front garden of the main hall. The garden was rebuilt in the Keicho period (1596-1615) and remodeled in the Meiji period (1868-1912) as well, and the garden was slightly changed at that time. According to the description, it is regrettable that the Meiji (newer) style is strongly felt. To the untrained eye, it is completely unrecognizable...but to an expert in the field of garden design, it seems that "Oh, they changed such and such a part of the garden! The beautiful atmosphere of the Nanbokucho Period is lost...!" Every area of study is very deep once you dig into it.
The main hall is not open to the public, but it is said to have sliding door paintings by super famous Hasegawa Tohaku in his later years! I hope they'll make it open for a limited time viewing sometime.
No comments:
Post a Comment